Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

amolação

amolaçãoamolação | n. f.
derivação fem. sing. de amolaramolar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·mo·la·ção a·mo·la·ção


nome feminino

1. Acção ou efeito de amolar.

2. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Aquilo que causa aborrecimento. = CHATICE, INCÓMODO, MAÇADA


a·mo·lar a·mo·lar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Afiar no rebolo.

2. Amolgar.

3. Lograr.

4. Ficar pensando (no caso).

verbo pronominal

5. Ficar enganado.

6. Espetar-se.

verbo transitivo, intransitivo e pronominal

7. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Deixar ou ficar aborrecido. = APOQUENTAR, CHATEAR, IMPORTUNAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "amolação" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

amolação da amargura em outras palavras punições no globo, houve apertado acréscimo no suas aplicações...

Em netcombo.blogs.sapo.pt

Essa é a causa de meu mal abeirado a certeza da imensa amolação que as espigas de tua mão tem dobrado..

Em Viva a Poesia

Tosse – Nervosismo, amolação , crítica..

Em aspegadasdacoelha.blogs.sapo.pt

Ele decide atender a viúva porque está cansado de amolação e para evitar um escândalo no tribunal ou na praça pública..

Em Blog da Sagrada Família

Mas que amolação !!

Em Altamiro Borges
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Estou estudando verbos, mas aprendi que existem 3 modos verbais; aqui neste site, vi que tem mais que três. Ainda não conhecia o que está aqui neste site. Por favor, gostaria que me explicasse. O que eu conheço são os modos no indicativo, subjuntivo e o imperativo.
Tal como é afirmado na Gramática Priberam, no capítulo sobre os Modos dos Verbos, são geralmente considerados pelos gramáticos três modos verbais: o indicativo (ex.: ele foi a São Paulo), o conjuntivo ou subjuntivo (ex.: talvez haja boas notícias) e o imperativo (ex.: come a sopa!). Há, no entanto, autores que referem que o condicional ou futuro do pretérito, o futuro do indicativo e o infinitivo podem também eles apresentar valores modais em certos contextos.

A divisão patente na conjugação dos verbos do Dicionário Priberam e no conjugador do FLiP apresenta uma categorização mista entre modos, tempos e formas nominais do verbo. Iremos, no entanto, repensar esta categorização para que os nossos usuários não sejam induzidos em erro.




Gostaria que me explicassem qual das expressões é a correta:
"Isto não tem nada a ver com aquilo."
"Isto não tem nada haver com aquilo."
Das frases que menciona, apenas a primeira (isto não tem nada a ver com aquilo) está correcta, pois, neste caso, a locução ter a ver com significa "estar relacionado com" ou "dizer respeito a" (ex.: fisicamente, o filho não tem nada a ver com o pai; quem disse que eu tenho alguma coisa a ver com essa história?). A segunda frase (*isto não tem nada haver com aquilo) está incorrecta e a dúvida resulta da semelhança fonética do verbo haver com a sequência a ver da locução ter a ver com.

É também a proximidade fonética entre ter a ver (com) e ter a haver que está na origem de outra dúvida muito semelhante, comum a muitos falantes de português, a que já respondemos aqui. É o caso em que a locução ter a ver (com) é confundida com a locução ter a haver, muito mais rara, que significa "ter a receber" ou “ficar na posse de algo” (ex.: a senhora ainda tem troco a haver; já recebi tudo, não tenho mais nada a haver). Nesse caso, qualquer frase decorrente de uma estrutura como ela não tem nada a _____ [ver/haver] com aquilo, é correcta: ela não tem nada a ver com aquilo significa “ela não tem relação com aquilo; aquilo não lhe diz respeito”; ela não tem nada a haver com aquilo significa “ela não recebe nada com aquilo”. No entanto, é altamente provável que, no caso dessa estrutura, a intenção seja indicar que o assunto ou a situação de que se está a falar [aquilo] não diz respeito ao interlocutor ou ao sujeito de quem se fala, pelo que, nesse caso, a única forma correcta de transmitir esse significado é através da locução ter a ver com, tal como ela é usada na frase isto não tem nada a ver com aquilo.

pub

Palavra do dia

war·fa·ri·na war·fa·ri·na


(inglês warfarin, de W[isconsin] A[lumni] R[esearch] F[oundation], sociónimo + [cum]arin, cumarina)
nome feminino

[Química]   [Química]  Substância (C19H16O4) usada como anticoagulante na prevenção de tromboses e na composição de raticidas. = VARFARINA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/amola%C3%A7%C3%A3o [consultado em 24-09-2021]