PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cabedais

pataqueiro | adj.

Indivíduo que tem cabedais....


remonte | n. m.

Acto de remontar....


fijola | n. f.

Tira de cabedal ponteada, formando bolso em volta de duas peças de couro....


costura | n. f.

Acto ou efeito de coser....


polimento | n. m.

Acto ou efeito de polir....


pingalim | n. m.

Chicote usado pelos cocheiros....


almofrez | n. m.

Vazador para abrir buracos redondos em cabedal....


quantioso | adj.

Que possui grandes quantias ou cabedais consideráveis....


garra | n. f.

Unha comprida, curva e afiada das aves de rapina ou dos animais carnívoros....


alma | n. f. | n. f. pl.

Parte imortal do ser humano....


blusão | n. m.

Blusa grande e comprida....


couro | n. m.

Pele espessa dos grandes quadrúpedes domésticos....


chapeleta | n. f.

Chapéu pequeno, geralmente de senhora....


cotoveleira | n. f.

Deformação que o cotovelo faz na manga....


verniz | n. m.

Solução da resina em álcool ou em outras substâncias com que se cobre a superfície de certos objectos, para os preservar do ar, da humidade, ou para lhes dar brilho....


cabedal | n. m. | adj. 2 g.

Nome genérico das peles curtidas, empregadas por exemplo no calçado e arreios....


material | adj. 2 g. | n. m.

Relativo à matéria....


contraforte | n. m.

Forro do cabedal para reforçar a parte do calçado que cobre o calcanhar....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas