PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aprimora

brunido | adj.

Que se bruniu, que foi lustrado....


acrisolar | v. tr.

Tornar puro no crisol....


afeiçoar | v. tr. | v. tr. e pron.

Dar feição a....


burilar | v. tr.

Abrir sulcos com buril....


depurar | v. tr. e pron.

Remover impurezas, sujidade ou imperfeições; tornar(-se) puro....


esmerilhar | v. tr. | v. pron.

Polir com esmeril....


rebuscar | v. tr.

Aprimorar; requintar....


recamar | v. tr.

Adornar, aprimorar, entretecer, revestir....


requintar | v. tr. | v. intr. e pron.

Aprimorar, dar requinte a....


afinar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr.

Tornar ou tornar-se fino ou mais fino....


bolear | v. tr. | v. tr. e pron.

Tornar mais aprimorado, elegante (ex.: bolear uma história)....


ensaiar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Pôr à prova; fazer testes a (ex.: ainda estão a ensaiar a nova máquina)....



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Pode-se utilizar a seguinte forma do particípio passado: tinha sido pago ou tinha pago?
Sobre este assunto, por favor consulte a resposta impresso/imprimido, morto/morrido/matado.

Acrescente-se ao que é dito nessa resposta que no exemplo tinha sido pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz passiva do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: a conta tinha sido paga), sendo este um tempo composto construído com o verbo auxiliar ser no mais-que-perfeito composto do indicativo (tinha sido) e a forma do particípio do verbo principal (pago). No exemplo tinha pago está presente a forma da 3.ª pessoa do singular da voz activa do verbo pagar no mais-que-perfeito composto do indicativo (ex.: ele tinha pago a conta), tempo composto construído com o verbo auxiliar ter no imperfeito do indicativo (tinha) e a forma do particípio do verbo principal (pago).


Ver todas