PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ziguezague

chicana | n. f.

Passagem aos ziguezagues que tem de ser feita por uma sequência de obstáculos....


bordo | n. m.

De um lado para o outro; aos esses; aos ziguezagues....


caracol | n. m.

Caminho em ziguezague....


torcicolo | n. m.

Volta tortuosa, com muitas curvas para um lado e para outro....


ziguezigue | n. m. | n. 2 g. | n. m. ou f.

Instrumento ou brinquedo, geralmente feito de cana, que faz um ruído parecido com o fretenir da cigarra....


bustrofédon | n. m.

Escrita composta de uma só linha em ziguezague....


recubeques | n. f. pl.

Usado na locução andar às recubeques, andar aos ziguezague....


slalom | n. m.

Percurso em ziguezague, geralmente a contornar postes ou obstáculos....


ziguezague | n. m.

De um lado para o outro (ex.: o carro despistou-se e andou aos ziguezagues)....


esse | n. m. | n. m. pl.

Cambaleando, ziguezagueando; de um lado para o outro (ex.: andar aos esses)....


cadeia | n. f.

Movimento de dança em que os dançantes vão em ziguezague....


bordejar | v. intr. | v. tr.

Andar aos ziguezagues, aos bordos....


serpentear | v. intr.

Mover-se sinuosamente, em ziguezague....


torcicolar | v. intr.

Ter um traçado em ziguezague, com curvas para um lado e para outro....


s | n. m. | adj. 2 g. | abrev. | símb.

Décima oitava letra do alfabeto da língua portuguesa (ou décima nona, se incluídos o K, W e Y)....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.




A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).


Ver todas