PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

próximas

adjacente | adj. 2 g.

Que está contíguo....


afastado | adj.

Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


| adv. | interj.

Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


aquém | adv.

Para cá, do lado de cá....


cerca | adv.

Nas proximidades; a pouca distância....


cercão | adj.

Que está nas proximidades ou na vizinhança....


chegante | adj. 2 g.

Parente próximo ou próximo na idade....


contíguo | adj.

Que se toca por um lado....


daí | contr.

Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


distante | adj. 2 g.

Que não está junto; que está a uma certa distância (ex.: coloque os braços distantes um do outro)....


essoutro | det. e pron. dem.

Designativo de pessoa ou coisa próximas de outra que também está próxima da pessoa a quem se fala....


estreme | adj. 2 g.

Muito puro ou sem mistura....


estoutro | pron. dem.

Designativo de pessoa ou coisa próximas que distinguimos doutra também próxima....


iminente | adj. 2 g.

Que está quase a acontecer....


glacial | adj. 2 g.

Relativo a gelo ou a glaciar....


De modo imediato; sem demora (ex.: divulguem imediatamente a notícia quando ela sair)....


junto | adj. | adv.

Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas