PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    postigo

    janelo | n. m.

    Janela pequena....


    tapadoura | n. f.

    Postigo de tonel ou pipa....


    guiché | n. m.

    Pequena porta ou abertura destinada a atendimento ao público, geralmente para pagamentos, recebimentos, venda de bilhetes, etc....


    postigo | n. m.

    Porta pequena em muralha para serventia de pouca monta....


    bomba | n. f.

    Engenho que contém um explosivo que pode ser detonado (ex.: ameaça de bomba; bomba atómica; bomba de efeito retardado; bomba de hidrogénio; bomba de relógio; bomba incendiária; bomba nuclear)....


    cravelho | n. m.

    Peça grosseira de madeira para fechar postigos, cancelas, etc....


    empostigar | v. tr.

    Pôr o postigo em (ex.: empostigar uma vasilha de vinho)....


    gateira | n. f.

    Postigo do paiol....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?