PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    polida

    brunido | adj.

    Que se bruniu, que foi lustrado....


    eneolítico | n. m. | adj.

    Período da pré-história de transição da Idade da Pedra para a Idade do Bronze, em que se fez uso concomitante da pedra e, pela primeira vez, de um metal, o cobre, para fabricar armas e ferramentas. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


    limado | adj.

    Que se limou....


    ad unguem | loc.

    Alusão ao costume dos estatuários antigos que passavam a unha pela superfície do mármore, para avaliarem o polimento e o grau de perfeição do seu trabalho Horácio, Sátiras, I, 5, 32....


    Em cuja superfície foi removida uma camada fina de material através de electrólise (ex.: componentes electropolidos; inox electropolido)....


    polo | contr.

    Contracção da preposição por e do artigo lo (actualmente, pelo ou por o)....


    hirsuto | adj.

    Que tem pêlos longos e bastos (ex.: barba hirsuta)....


    culto | adj.

    Que se lavrou ou plantou....


    empeladouro | n. m.

    Pedra larga e polida em que se examina a péla (nas olarias)....


    faceta | n. f.

    Superfície plana e polida das pedras preciosas talhadas....


    | n. f.

    Pêlo do carneiro e de outros animais....


    pula | n. f.

    Bolo formado pelas apostas dos jogadores....


    pule | n. f.

    Bilhete de aposta nas corridas de cavalos....


    trípolis | n. m. 2 núm.

    Substância siliciosa, pulverulenta, que serve para polir....


    pool | n. m.

    Consórcio temporário entre duas ou mais empresas....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?