PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    matraque

    matraquilhos | n. m. pl.

    Jogo que consiste numa mesa rectangular onde estão representados futebolistas fixos em barras móveis que os jogadores devem movimentar de maneira a inserir uma pequena bola na baliza do adversário. (Equivalentes no português do Brasil: futebol totó, pebolim, totó.)...


    matracar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Produzir som com matraca....


    matraquear | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr.

    Tocar matraca....


    matraquejar | v. tr. e intr.

    O mesmo que matraquear....


    papaguear | v. tr. | v. intr.

    Dizer ou repetir insistentemente....


    rabilhão | n. m.

    Ave passeriforme (Batara cinerea) da família dos tamnofilídeos....


    rajadão | n. m.

    Ave passeriforme (Batara cinerea) da família dos tamnofilídeos....


    maraca | n. f. ou m.

    Instrumento musical composto por uma bola ou cabaça oca que contém grãos, sementes ou areia, e que se agita ritmadamente pela haste (ex.: tocava maracas muito bem)....


    matraca | n. f. | n. f. pl.

    Instrumento de percussão, geralmente composto por um cabo com uma placa rotativa de madeira, que produz uma série de estalidos quando se agita....


    matraqueiro | n. m. | adj. n. m.

    Tocador de matraca....


    maitaca | n. f.

    Designação dada a diversas aves psitaciformes da família dos psitacídeos, em especial do género Pionus....


    matracão | n. m.

    Ave passeriforme (Batara cinerea) da família dos tamnofilídeos....


    Ave gruiforme (Rallus longirostris) da família dos ralídeos....


    matracolejante | adj. 2 g.

    Que matracoleja ou que soa como matraca....


    rela | n. f.

    Anfíbio anuro, geralmente de corpo verde e ventre branco, que pode ser encontrado na Europa e em África....



    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Verifiquei que o dicionário Priberam já foi adequado às novas regras de ortografia vigentes e que a palavra pára-lamas é grafada para-lamas depois de aplicado o Acordo Ortográfico. No entanto, no dicionário consta que a palavra paraquedas fica grafada junta, o que parece ser um contrassenso com a palavra para-lamas.


    Ver todas