PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

leitoa

larego | n. m.

Pequeno porco, entre leitão e cevado....


leitiga | n. f.

Fêmea do leitão....


bodalha | n. f.

Pequena porca; leitoa....


leitegada | n. f.

Conjunto dos leitões que nasceram de um parto....


leitoa | n. f.

Fêmea do leitão....


leitoada | n. f.

Ninhada de leitões....


bácora | n. f.

Fêmea do bácoro....


bácoro | n. m.

Porco pequeno e novo....


reixelo | n. m.

Cabrito; leitão; carneiro novo; chibarro....


regatão | n. m.

Aquele que é amigo de regatear no preço....


pururuca | n. f. | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Coco ainda tenro....


leitão | n. m.

Porco jovem que ainda não foi desmamado....


bácaro | n. m.

Porco pequeno e novo....


bacorejar | v. tr. | v. intr.

Ter um palpite ou um pressentimento (ex.: só bacorejava desgraças)....


litão | n. m.

Peixe seláquio (Galeus melastomus) de corpo alongado de cor esbranquiçada com manchas mais escuras num padrão marmoreado, encontrado em fundos marinhos do nordeste do Atlântico (ex.: caldeirada de litão; litão seco)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.


Ver todas