PT
BR
    Definições



    leitoa

    A forma leitoapode ser [feminino singular de leitãoleitão] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    leitoaleitoa
    |ô| |ô|
    ( lei·to·a

    lei·to·a

    )


    nome feminino

    Porca jovem. = BÁCORA

    etimologiaOrigem:feminino de leitão.
    vistoMasculino: leitão.
    iconMasculino: leitão.

    Secção de palavras relacionadas

    leitãoleitão
    ( lei·tão

    lei·tão

    )
    Imagem

    Porco jovem que ainda não foi desmamado.


    nome masculino

    1. Porco jovem que ainda não foi desmamado.Imagem = BÁCORO

    2. [Culinária] [Culinária] Carne desse animal, usada na alimentação.

    3. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe seláquio (Galeus melastomus) de corpo alongado de cor esbranquiçada com manchas mais escuras num padrão marmoreado, encontrado em fundos marinhos do nordeste do Atlântico.


    em leitão

    Nu, em pêlo.

    etimologiaOrigem:leite + -ão.
    vistoFeminino: leitoa.
    iconFeminino: leitoa.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:leitegada, leitoada.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "leitoa" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber qual a forma correcta de escrever ad eterno e qual o correcto significado da expressão.