PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

itinerário

diligência | n. f.

Antiga carruagem pública para transporte de passageiros com itinerário e horário fixos....


versta | n. f.

Medida itinerária russa, equivalente a 1067 metros (ex.: estavam a cinco verstas da aldeia)....


circuito | n. m.

Itinerário fechado de uma prova desportiva....


légua | n. f.

Medida itinerária antiga cujo valor é variável segundo as épocas e os países, geralmente com valores entre os 4 e os 7 quilómetros....


milha | n. f.

Antiga medida itinerária terrestre....


parasanga | n. f.

Medida itinerária da antiga Pérsia e que valia 6 400 metros....


li | n. m.

Medida itinerária chinesa....


rota | n. f.

Trajectória ou itinerário a ser percorrido, geralmente em relação a um meio de transporte aéreo, marítimo ou terrestre....


motel | n. m.

Hotel nas imediações dos grandes itinerários rodoviários e especialmente preparado para recolher e guardar as viaturas....


via | n. f. | prep.

Itinerário, direcção, linha, rumo....


orientação | n. f.

Modalidade de corrida cronometrada, num terreno desconhecido com pontos de controlo que devem ser descobertos por determinada ordem, com escolha do itinerário a partir do uso de um mapa (ex.: orientação pedestre; orientação em bicicleta)....


derrota | n. f.

Itinerário terrestre....


volta | n. f. | n. f. pl.

Percurso por um itinerário preestabelecido (ex.: volta a Portugal em bicicleta)....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas