PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

higiene

espurco | adj.

Que apresenta sujidade ou pouca higiene (ex.: calçada espurca)....


espúrio | adj.

Que apresenta sujidade ou pouca higiene....


higiénico | adj.

Da higiene ou a ela relativo....


imundo | adj.

Que mostra falta de limpeza ou de higiene....


Relativo à higiene e à conservação da saúde (ex.: condições higiossanitárias)....


higieno- | elem. de comp.

Exprime a noção de higiene ou de saúde (ex.: higienodietético; higieno-sanitário)....


higio- | elem. de comp.

Exprime a noção de higiene ou de saúde (ex.: higiossanitário)....


expectação | n. f.

Método que consiste em deixar actuar as defesas do organismo e cumprir apenas as medidas de higiene e de dietética, quando os sintomas de uma doença não são suficientemente claros para determinar um tratamento....


sabão | n. m.

Sabão, geralmente fabricado em barras rectangulares azuis e brancas, usado para higiene e limpeza....


salubridade | n. f.

O que contribui para a saúde, higiene....


nécessaire | n. m.

Bolsa ou mala pequena com um conjunto de objectos necessários a determinada actividade, muitas vezes de higiene....


higienista | n. 2 g.

Pessoa que é especialista em higiene (ex.: higienista oral)....


gerocomia | n. f.

Higiene das pessoas idosas....


odontologia | n. f.

Estudo das doenças e higiene dos dentes....


chuveiro | n. m.

Equipamento dotado desse dispositivo, usado para fins de banho ou higiene pessoal (ex.: chuveiro eléctrico)....


cosmética | n. f.

Parte da higiene que trata dos cosméticos ou que ensina a conservar a beleza....


toalhete | n. m.

Lenço de papel ou de tecido húmido, geralmente dobrado e embalado, usado na higiene pessoal ou na limpeza da casa....


cabaz | n. m.

Conjunto de produtos alimentares, de higiene pessoal e de limpeza que satisfazem as necessidades básicas de uma família. (Equivalente no português do Brasil: cesta básica.)...


ceroto | n. m.

Sujidade na pele por falta de higiene....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.


Ver todas