PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ficha

ficha | n. f.

Papel ou cartão com anotações ou indicações para consulta ou utilização posterior (ex.: ficha bibliográfica)....


fixa | n. f.

Parte de uma dobradiça que se embute na madeira....


genérico | adj. | n. m.

Do género ou a ele relativo....


| n. m.

Nome da letra T ou t....


tomada | n. f.

Terminal externo de uma instalação eléctrica, com orifícios, onde se ligam as fichas de aparelhos eléctricos....


crédito | n. m. | n. m. pl.

Crença, confiança, fé no que diz alguém....


fichário | n. m.

Espécie de caixa, gaveta, pasta ou móvel para guardar e coleccionar fichas....


plugue | n. m.

Peça com pinos metálicos que termina um cabo eléctrico e que se introduz nos orifícios de uma tomada para estabelecer contacto....


quatro | quant. num. card. 2 g. pl. | adj. num. | n. m.

Carta, dado ou ficha do dominó que tem quatro pontos....


alfabetar | v. tr.

Dispor por ordem alfabética (ex.: é preciso alfabetar as fichas dos pacientes)....


fichar | v. tr.

Registar, anotar em ficha (ex.: ficharam os livros da biblioteca)....


plugar | v. tr.

Inserir numa tomada ou fazer a ligação a uma fonte de alimentação eléctrica....


ficheiro | n. m.

Espécie de caixa, gaveta, pasta ou móvel para guardar e coleccionar fichas....


porta | n. f. | adj. f. n. f.

Parte de um equipamento onde se liga um cabo ou uma ficha....


boró | n. m.

Ficha ou vale emitido por particulares ou por municipalidades que circulava como moeda divisionária no fim do século XIX e no início do século XX....


fichado | adj.

Que está registado ou anotado em ficha; que se fichou....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas