PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    empateis

    empatado | adj.

    Em que houve empate....


    pato | adj.

    Que sofreu empate....


    encalhe | n. m.

    Estado do navio encalhado....


    empate | n. m.

    Acto ou efeito de empatar....


    finalíssima | n. f.

    Última prova de uma competição por eliminatórias....


    pate | n. m. | adj. 2 g.

    Chefe de povoação, na Índia....


    encalhado | adj. | adj. n. m.

    Varado na praia, com a quilha em seco; detido....


    empata | n. 2 g.

    Aquele que atrapalha, que embaraça o regular andamento de alguma coisa....


    empata-amigos | n. 2 g. 2 núm.

    Aquele que atrapalha, que embaraça o regular andamento de alguma coisa....


    empata-fodas | n. 2 g. 2 núm.

    Aquele que atrapalha, que embaraça o regular andamento de alguma coisa....


    empata-foda | n. 2 g.

    Aquele que atrapalha, que embaraça o regular andamento de alguma coisa....


    empatador | adj. n. m.

    Que ou aquele que empata....


    desempatar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Fazer cessar uma situação de empate ou de igualdade (ex.: o presidente tem poder para desempatar a votação; as equipas não conseguiram desempatar)....


    empatar | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. tr.

    Deixar ou ficar em situação de igualdade; causar ou ficar em empate (ex.: conseguiram empatar o jogo; o vice-campeão empatou com uma equipa menos cotada; os jogadores empataram)....


    emprazar | v. tr. | v. pron.

    Citar em juízo (marcado o prazo em que deve comparecer)....


    lanterna | n. f. | n. 2 g.

    Espécie de caixa, rodeada de vidros, com luz no interior....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Tenho dúvidas na utilização de ter de e ter que.