PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chocada

    Relativo à anafilaxia ou a um aumento violento da sensibilidade do organismo a antígeno (ex.: choque anafiláctico; reacção anafiláctica)....


    choquento | adj.

    Enlameado, sujo de chocas....


    Relativo a hipovolemia ou a diminuição anormal do volume do sangue (ex.: choque hipovolémico)....


    contundente | adj. 2 g.

    Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


    Que ocorre após um trauma ou choque ou é provocado por ele (ex.: stresse pós-traumático)....


    Que ocorre antes de um trauma ou choque (ex.: a vítima tem vagas memórias do período pré-traumático)....


    abalo | n. m.

    Acto de abalar....


    abalroamento | n. m.

    Acto ou efeito de abalroar ou de ser abalroado....


    chocadeira | n. f.

    Aparelho para chocar ovos por meio de calor artificial....


    chocalho | n. m.

    Campainha ou sino que se põe ao pescoço dos bois, cabras, etc....


    chofre | n. m.

    Pancada do taco na bola de bilhar....


    conflito | n. m.

    Altercação, desordem....


    galinha | n. f. | n. f. pl.

    Fêmea do galo....


    impacto | adj. | n. m.

    Metido à força....


    icto | n. m.

    A maior intensidade do som para destacar uma sílaba das que constituem o vocábulo ou a frase....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Procurei a definição para a palavra invariavelmente, contudo, não a localizei no dicionário. Apenas encontrei invariável. O que muda com o acréscimo de -mente?