PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atrela

chavelha | n. f.

Peça comprida do carro ou do arado, a que se atrelam os animais, que puxam o mesmo arado ou carro (ex.: chavelha do arado)....


Aparelho que interrompe automaticamente a corrente quando se dá uma variação anormal da intensidade ou da tensão e que a restabelece quando esta normaliza....


lança | n. f. | n. 2 g.

Vara grossa que fica entre os animais que puxam uma carruagem e à qual eles estão atrelados....


caravana | n. f.

Reboque que se atrela a veículos automóveis, dotado de equipamento e de espaço próprios para alojamento (ex.: vendo caravana com cozinha totalmente equipada e cama de casal)....


prítica | n. f.

Peça longa a que se atrelam os animais que puxam o carro....


reboque | n. m.

Acção de rebocar....


rulote | n. f.

Reboque que se atrela a veículos automóveis, dotado de equipamento e de espaço próprios para alojamento. (Equivalente no português do Brasil: trailer.)...


atrelado | adj. | n. m.

Plataforma para carga que se atrela ao camião ou ao tractor....


atrelagem | n. f.

Acção ou maneira de atrelar um animal ou um grupo de animais....


tandem | n. m. | adj. 2 g.

Cabriolé descoberto, puxado por dois cavalos atrelados um atrás do outro....


fueiro | n. m.

Cada um dos paus que se erguem nos lados do leito do carro de bois ou de atrelado....


timão | n. m.

Peça comprida na extremidade dianteira do carro ou do arado, a que se atrelam os animais que o puxam....


cabeçalha | n. m.

Peça comprida na extremidade dianteira do carro ou do arado, a que se atrelam os animais que o puxam....


cabeçalho | n. m.

Peça comprida na extremidade dianteira do carro ou do arado, a que se atrelam os animais que o puxam....


estadulho | n. m.

Pau que se coloca de lado no carro de bois ou em atrelado, para segurar a carga....


ladranho | n. m.

Tábua que se coloca de lado no carro de bois ou em atrelado, para suster a carga mais pequena (ex.: carga segurada por ladranhos e estadulhos)....


acolherar | v. tr. | v. tr. e pron.

Ajoujar ou atrelar, por meio de colhera (ex.: acolherar cavalos)....


atralhoar | v. tr.

Pôr à charrua (ex.: atralhoar os touros castrados)....


atrelar | v. tr. | v. pron.

Prender com trela (ex.: atrelar o cão)....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).


Ver todas