PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arquitectónica

    aticurgo | adj.

    Diz-se do estilo arquitectónico próprio da Ática ou de Atenas....


    pérsico | adj.

    Diz-se de uma ordem arquitectónica cujo entablamento é sustentado por figuras de cativos....


    arquitecto | n. m.

    Pessoa que tem como profissão idealizar e projectar edifícios ou espaços arquitectónicos, podendo também dirigir a sua construção....


    compósito | adj. | n. m.

    Ordem arquitectónica que mistura o estilo jónico e o coríntio, criação dos arquitectos do século XVI....


    encarpo | n. m.

    Grinalda arquitectónica....


    modinatura | n. f.

    Conjunto das molduras de uma obra arquitectónica....


    módulo | n. m.

    Semidiâmetro de uma coluna (tomado como medida reguladora das proporções arquitectónicas)....


    quadratura | n. f.

    Redução de qualquer figura geométrica a um quadrado equivalente....


    traça | n. f.

    Acto ou efeito de traçar....


    encarnadão | adj. | n. m.

    Pedra calcária de cor avermelhada ou alaranjada, usada em obras arquitectónicas....


    écfora | n. f.

    Saliência de qualquer peça arquitectónica....


    projectura | n. f.

    Nome dado a qualquer saliência arquitectónica....


    modenatura | n. f.

    Conjunto das molduras de uma obra arquitectónica....


    cânone | n. m. | n. m. pl.

    Princípio geral, de onde retiram ou inferem princípios mais específicos ou particulares (ex.: conhece os cânones clássicos)....


    coríntio | n. m. | adj.

    Relativo a essa ordem arquitectónica (ex.: capitel coríntio; coluna coríntia)....


    corona | n. f.

    Ornato que termina o alto de um edifício ou de um elemento arquitectónico....


    restauro | n. m.

    Conjunto de técnicas e operações para conserto ou reparação uma obra de arte ou de uma estrutura arquitectónica....



    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Gostaria que me esclarecessem se a palavra talhagem pode ou não ser utilizada. Utilizamos esta palavra em metalomecânica pois, além de vários outros equipamentos robotizados de maquinação industrial de peças de precisão como tornos de comando numérico CNC, rectificadoras, robôs de soldadura, temos uma talhadora e costumamos designar o trabalho realizado por esta máquina de talhagem, mas ainda não o encontramos em nenhum dicionário.