PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    abrigue

    abrigado | adj.

    Livre da intempérie....


    lapidícola | adj. 2 g.

    Que vive entre pedras ou se abriga nas fendas e anfractuosidades das pedras....


    recolhido | adj.

    Que se obteve ou recebeu; arrecadado....


    sub jove | loc.

    Ao ar livre, ao relento, sem o abrigo de um tecto (ex.: dormir sub Jove)....


    antinuclear | adj. 2 g.

    Que se opõe ao uso de armas nucleares ou da energia nuclear (ex.: manifestantes antinucleares; protesto antinuclear)....


    anti-radiação | adj. 2 g. 2 núm.

    Que protege da radiação (ex.: abrigo anti-radiação; fatos e máscaras anti-radiação)....


    abrigo | n. m.

    Lugar de refúgio contra a intempérie....


    encame | n. m.

    Malhada onde se abriga o javali....


    gabão | n. m.

    Capote de abrigo com mangas, pequeno cabeção e capuz....


    galeria | n. f.

    Corredor ou compartimento sobre o comprido, geralmente com janelas ou cobertura envidraçada....


    lampião | n. m.

    Espécie de caixa, rodeada de vidros, com luz no interior, ao abrigo do vento....


    pensão | n. f.

    Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


    protecção | n. f.

    Acto ou efeito de proteger ou de se proteger....



    Dúvidas linguísticas


    Uma frase poderá conter parênteses no fim da mesma? Exemplo: Deve haver falta de correctores ortográficos no mercado (ou será um novo mês? Ficará talvez entre Fevereiro e Março).


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?