PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Time

Em grau muito elevado (ex.: o treinador elogiou sobremaneira a sua equipa)....


conjunto | adj. | n. m.

Entendimento entre um grupo de jogadores (ex.: a equipa mostrou conjunto)....


esquadra | n. f.

Pequeno grupo de soldados ou guardas sob o comando de um sargento ou cabo....


time | n. m.

Grupo de pessoas que praticam a mesma modalidade desportiva e entram juntas numa competição (ex.: time de futebol)....


atleta | n. 2 g.

Pessoa robusta e destra nas lutas, na Antiguidade clássica....


descanso | n. m.

Tempo previsto para interrupção de um jogo para que os jogadores possam descansar (ex.: no regresso do descanso, a equipa local marcou)....


Máxima inglesa que exprime a ideia de que o tempo, bem aplicado, deve produzir um lucro....


jogador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que sabe jogar; que ou quem joga....


timão | n. m.

Equipa de grande nível....


timaço | n. m.

Equipa de grande nível....


Falta de inspiração (ex.: a equipa estava numa noite de desinspiração; profunda desinspiração para a escrita)....


mal | n. m. | adv. | conj.

Qualidade negativa ou prejudicial (ex.: o mal dele é ser tão intransigente; o mal da equipa foi ter desistido de lutar)....


abafa | n. f. | n. m. | interj.

Situação de grande pressão do ataque (ex.: a equipa permitiu o abafa do adversário)....


parelho | adj. | n. m.

Que tem partes iguais ou equivalentes (ex.: o jogo esteve sempre parelho e nenhuma equipa se destacou)....


bisonho | adj.

Que denota pouca experiência ou habilidade em qualquer área ou ofício (ex.: a equipa perdeu devido à actuação bisonha do guarda-redes)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Tenho um dicionário de Língua Portuguesa e ao observar a divisão silábica me surgiu uma dúvida. Há palavras que são separadas pelo ponto e a outras palavras que foram separadas por dois pontos. O que esses dois pontos significam?
es.co.la
es.cri.tó.ri:o
Os dois pontos são usados por alguns dicionários para indicar, na divisão silábica para translineação, que um encontro de vogais (ex.: io em escritório) pode ser pronunciado como hiato (correspondendo a duas sílabas) ou como ditongo (correspondendo a uma sílaba).

No português do Brasil, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deveria haver translineação em qualquer tipo de ditongo, crescente (ex.: ia, io, ui) e decrescente (ex.: ai, au, oi), mas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (Base XX), esta indicação deixou de ser válida, permitindo a divisão de vogais consecutivas que não façam parte de ditongos decrescentes:
"4.º As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- ção, sacris- tães, traves- sões) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu."


Ver todas