PT
BR
Pesquisar
Definições



esquadra

A forma esquadrapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de esquadraresquadrar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de esquadraresquadrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esquadraesquadra
( es·qua·dra

es·qua·dra

)


nome feminino

1. [Militar] [Militar] Pequeno grupo de soldados ou guardas sob o comando de um sargento ou cabo.

2. [Marinha] [Marinha] Conjunto de navios de guerra sob o comando de um oficial superior.

3. Posto policial.

4. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Grupo de pessoas que praticam a mesma modalidade desportiva e entram juntas numa competição. = EQUIPA

etimologiaOrigem etimológica:italiano squadra.

esquadraresquadrar
( es·qua·drar

es·qua·drar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dispor ou cortar em ângulo recto ou esquadria. = ESQUADRIAR

2. [Militar] [Militar] Formar por esquadrões (ex.: esquadrar as tropas de cavalaria).

etimologiaOrigem etimológica:esquadro + -ar.

esquadraesquadra

Auxiliares de tradução

Traduzir "esquadra" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.




Quando usar ao menos e pelo menos?
As expressões ao menos e pelo menos têm o mesmo significado (indicam um limite mínimo), podendo por isso ser usadas nos mesmos contextos: Viaja ao menos / pelo menos três vezes por ano; Ao menos / Pelo menos desta vez não chegaram atrasados.