PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Submersas

    depresso | adj.

    Em estado de depressão....


    deprimente | adj. 2 g.

    Que deprime ou causa depressão....


    sepultado | adj.

    Que se sepultou; enterrado; inumado....


    De modo parcial (ex.: analisou parcialmente)....


    demerso | adj.

    Que vive no fundo do mar, junto ao substrato marinho, apesar de ter capacidade de natação (ex.: o goraz e o cherne são espécies demersas)....


    caixão | n. m.

    Estrutura de betão, usada como elemento estrutural em construções submersas e posteriormente preenchida com areia ou blocos maciços (ex.: quebra-mar de caixão vertical)....


    dilúvio | n. m.

    Grande inundação que submerge uma vasta região....


    taci | n. m.

    Recife submerso....


    teredo | n. m.

    Molusco bivalve, acéfalo e alongado, que vive em madeiras submersas, por exemplo, de embarcações ou estacas, perfurando-as....


    fondue | n. m.

    Prato cuja base é queijo fundido, em que se submergem bocados de pão com ajuda de um espeto....


    semicúpio | n. m.

    Banho em que o corpo se submerge até à cintura....


    marinada | n. f.

    Mistura de condimentos onde se submerge carne, peixe ou outros alimentos para que se conservem ou para que ganhem sabor antes de serem cozinhados....


    enterra | n. m.

    Brincadeira ou ação que consiste em submergir alguém por breves instantes, geralmente empurrando a cabeça ou os ombros para dentro de água....


    apneia | n. f.

    Suspensão da respiração....


    gusano | n. m.

    Molusco bivalve, acéfalo e alongado, que vive em madeiras submersas, por exemplo de embarcações ou estacas, perfurando-as....


    submersão | n. f.

    Ato ou efeito de submergir; soçobro....


    submerso | adj.

    Que está totalmente coberto de água ou de outro líquido....


    submergido | adj.

    Que está totalmente coberto de água ou de outro líquido....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?