PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Secularíssimo

    transecular | adj. 2 g.

    Que se realiza através dos séculos....


    finissecular | adj. 2 g.

    Relativo ao fim de um século (ex.: pessimismo finissecular)....


    pertigueiro | n. m.

    O secular que nas catedrais leva uma pértiga na mão....


    profano | adj. | n. m.

    Que é alheio à religião....


    quindecênviros | n. m. pl.

    Funcionários romanos, encarregados principalmente da guarda dos livros sibilinos e da celebração das festas seculares....


    rabinato | n. m.

    Dignidade ou função de rabino (ex.: contrariamente ao esperado, optou por não seguir o caminho do rabinato)....


    rabinado | n. m.

    Dignidade ou função de rabino (ex.: a sinagoga foi construída durante o seu rabinado)....


    freira | n. f.

    Mulher que professou em ordem religiosa....


    paternidade | n. f.

    Qualidade ou condição de pai....


    leigo | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem não pertence ao clero nem fez votos religiosos....




    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?