PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SOCALCANDO

    trincheiro | n. m.

    Socalco ou degrau numa trincheira ou barreira para facilitar a subida ou descida....


    cômoro | n. m.

    Pequena elevação isolada de terreno....


    pilheiro | n. m.

    Depósito onde se juntam águas para qualquer serviço....


    poio | n. m.

    Poial....


    quelhório | n. m.

    Socalco de terra lavradia, estreito e pouco produtivo....


    calço | n. m.

    Pedaço de madeira ou de outro material usado para nivelar objetos que não assentam por igual....


    terraço | n. m.

    Cobertura plana de um edifício, constituindo plataforma acessível....


    botaréu | n. m.

    Arcobotante ou contraforte de reforço....


    quelha | n. f.

    Calha ou sulco para escoar ou conduzir água ou outros líquidos....


    socalco | n. m.

    Porção mais ou menos plana de terreno numa encosta, sustida por parede....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?