PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Ice-ta

    atopetado | adj.

    Que tem topete; içado até ao tope....


    amante | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Que ama alguém....


    palanco | n. m.

    Corda que se prende à vela e que serve para a içar....


    andarivelo | n. m.

    Cabo para içar e arriar mastaréus, etc....


    içara | n. f.

    Palmeira dos sertões brasileiros....


    erguimento | n. m.

    Ato ou efeito de tornar mais alto, de erguer....


    içamento | n. m.

    Ato ou efeito de tornar mais elevado, de içar....


    espia | n. f.

    Cabo com que se amarram embarcações....


    candeliça | n. f.

    Adriça para içar bandeiras, toldos, etc....


    estrapada | n. f.

    Antigo suplício em que o paciente era içado e em seguida despenhado com violência, ficando suspenso pelos braços....


    ligeira | n. f.

    Corda com que os pedreiros seguram os paus que sustentam o calabre de içar pedras....


    poleame | n. m.

    Conjunto dos aparelhos para içar....


    bujarrona | n. f.

    Vela triangular grande que se iça à proa....


    burriquete | n. m.

    Vela triangular que se iça à popa das garoupeiras....


    guardim | n. m.

    Cada um dos cabos que mantêm os mastros a prumo....


    guinda | n. f.

    Corda para içar; ginja....


    varredeira | n. f.

    Vela quadrangular que se iça no mastro do traquete....


    varredoura | n. f. | adj. f. n. f.

    Máquina para varrer as ruas....


    bueira | n. f.

    Buraco, na parte inferior da embarcação, para esgotar as águas quando a embarcação é içada....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o significado da palavra fermata?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

    Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
    Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

    Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
    Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.