PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Galgas-Mos

    agalgado | adj.

    Parecido com o galgo....


    esgalgado | adj.

    Que tem feitio esguio de galgo....


    galgueiro | adj.

    Que corre em declive (ex.: regato galgueiro)....


    galga | n. f.

    Fêmea do galgo....


    galgação | n. f.

    Ato de alisar a madeira, à plaina ou à garlopa....


    galgadeira | n. f.

    Instrumento de carpintaria para traçar riscos paralelos à aresta das tábuas, nos lados das mesmas....


    galgo | n. m.

    Cão pernalto e esguio, muito empregado em caça de lebres devido à sua rapidez e agilidade....


    galgueira | n. f.

    Cova aberta para depósito de águas ou para plantar árvores, bacelo, etc....


    riba | n. f. | adv.

    Margem elevada de rio....


    roleta | n. f.

    Jogo de azar em que se pretende acertar no número e cor onde vai parar uma bola branca lançada no sentido contrário ao de uma roda dividida geralmente em 37 sectores numerados de 0 a 36, e coloridos alternadamente em vermelho e preto (e verde para 0)....


    blague | n. f.

    Peta, patranha....


    méscia | n. f.

    Peça que empurra a azeitona para o caminho da galga do lagar....


    balela | n. f.

    Afirmação ou notícia falsa....


    pouso | n. m. | n. m. pl.

    Lugar onde se pousa....


    galguenho | adj. n. m.

    Diz-se de ou variedade de podengo de caça, vulgar no Alentejo e na Beira Baixa....


    galgueiro | adj. n. m.

    Que ou quem faz criação de galgos....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.