PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Farra

esbórnia | n. f.

Festa animada, geralmente com muita bebida....


pepineira | n. f.

Brincadeira, patuscada, farra....


relambório | adj. | n. m.

De má qualidade (ex.: chalaças relambórias)....


trolaró | n. 2 g. | n. m.

Farra, pândega....


borga | n. f.

Grande divertimento....


carnaval | n. m.

Período de festas profanas de origem medieval, compreendido entre o dia de Reis e a quarta-feira de Cinzas. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


opa | n. f.

Capa sem mangas, mas com aberturas para enfiar os braços, usada geralmente por confrarias religiosas em cerimónias....


rapioca | n. f.

Festa com comida e bebida....


forró | n. m.

Festa popular brasileira, com origem no Nordeste, onde geralmente há dança a pares....


pândega | n. f.

Festa alegre e ruidosa....


paródia | n. f.

Animação, farra, pândega....


vida | n. f.

Usa-se seguido da preposição a e infinitivo, de gerúndio ou de preposição e sintagma nominal, para indicar continuidade da acção (ex.: passam a vida a reclamar; passam a vida jogando golfe; passas a vida na farra; passa a vida de baixa)....


farra | n. f.

Festa animada, geralmente com comida e/ou bebida....


malta | n. f.

Reunião de gente de baixa condição....


regabofe | n. m.

Festa em que se come e bebe à farta....


súcia | n. f.

Festa, farra....


forrobodó | n. m.

Festa ruidosa e muito animada....



Dúvidas linguísticas



Queria saber o antónimo de romântico.
À palavra romântico não corresponde directamente outra palavra antónima. Uma pessoa que não é romântica não é necessariamente insensível, fria ou impassível, pelo que será mais aconselhado utilizar a construção não romântico para designar alguém que possui falta de romantismo.



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.


Ver todas