PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Convimos-lhe

    inidóneo | adj.

    Que não serve para, que não convém....


    non decet | loc.

    Locução que se emprega para advertir alguém da inconveniência de um ato ou de uma palavra....


    Expressão inglesa que se aplica a todo aquele que é nomeado para o cargo apropriado às suas faculdades e talentos....


    Provérbio latino que defende que convém meditar nas circunstâncias em que possa ser importante deixar provas materiais de uma opinião, de um facto, etc....


    landó | n. m.

    Carruagem de quatro rodas cuja dupla capota se pode levantar ou abaixar, como melhor convier....


    bom | adj. | n. m. | interj.

    Que é como deve ser ou como convém que seja; que corresponde ao que é desejado ou esperado (ex.: ela é uma boa chefe; queria comprar um bom carro)....


    doutrina | n. f.

    Princípios fundamentais de uma crença, sistema ou ciência....


    inconveniente | adj. 2 g. | n. m.

    Não conveniente; inoportuno; impróprio....


    viradeira | n. f.

    Pequena pá de ferro para virar o peixe na frigideira....


    agrologia | n. f.

    Conhecimento dos terrenos com relação à cultura que lhes convém....


    conveniente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que convém....


    próprio | adj. | adj. n. m. | n. m. | det. dem. | pron. dem. | n. m. pl.

    Que pertence exclusivamente a alguém (ex.: casa própria; tem carro próprio?)....


    versuto | adj. n. m.

    Que ou o que tem habilidade para obter alguma coisa ou para enganar alguém; que ou o que revela versúcia....


    expressão | n. f.

    Ato ou efeito de exprimir ou de se exprimir....


    visiómetro | n. m.

    Instrumento que serve para medir a extensão da vista e determinar a escolha das lentes que lhe convém....


    fisicalismo | n. m.

    Doutrina moderna que pretende fazer da linguagem da física uma linguagem universal que convenha a todas as ciências....


    jeito | n. m.

    Modo particular; maneira de ser ou de agir....




    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.