PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Cavalos

    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    alfario | adj.

    Diz-se do cavalo que brinca, saltando e rinchando....


    Diz-se do cavalo que é manso sem ter sido montado....


    amartelado | adj.

    Diz-se da frente do cavalo quando é deprimida....


    ancado | adj.

    Doença dos cavalos que consiste numa forte contração dos tendões....


    apuava | adj. 2 g.

    Diz-se do cavalo espantado ou pouco dócil....


    asseadaço | adj.

    Muito asseado ou brioso (falando-se do cavalo)....


    asseado | adj.

    Que não tem manchas, limpo....


    atavanado | adj.

    Diz-se do cavalo preto ou escuro, com pintas brancas nas ancas ou nas espáduas....


    azulego | adj.

    Diz-se do cavalo mesclado de preto e branco que, de longe, parece azul....


    argel | adj. 2 g.

    Diz-se do cavalo que tem malha branca no pé....


    Diz-se do cavalo que tem esbranquiçadas as ventas e a parte inferior da cabeça....


    boquimole | adj. 2 g.

    Diz-se do cavalo que é brando da boca....


    cabreado | adj.

    Diz-se do cavalo empinado....


    descopado | adj.

    Diz-se do cavalo que, visto de lado, é mal aprumado das mãos....


    desbocado | adj.

    Que não obedece ao freio, desenfreado (cavalo)....




    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.