PT
BR
Pesquisar
Definições



preceptivamente

A forma preceptivamentepode ser [derivação de preceptivoprecetivopreceptivo] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
preceptivamenteprecetivamentepreceptivamente
|èt| |èt| |èpt|
( pre·cep·ti·va·men·te pre·ce·ti·va·men·te

pre·cep·ti·va·men·te

)


advérbio

De modo preceptivo.

etimologiaOrigem etimológica: preceptivo + -mente.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: precetivamente.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: preceptivamente.
grafiaGrafia no Brasil:preceptivamente.
grafiaGrafia em Portugal:precetivamente.
preceptivoprecetivopreceptivo
|èt| |èt| |èpt|
( pre·cep·ti·vo pre·ce·ti·vo

pre·cep·ti·vo

)


adjectivoadjetivo

Que contém preceito.

iconeConfrontar: perceptivo.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: precetivo.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: preceptivo.
grafiaGrafia no Brasil:preceptivo.
grafiaGrafia em Portugal:precetivo.
preceptivamentepreceptivamente

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.