PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vagão

basculador | n. m.

Aparelho que, por oscilação, serve para despejar vagonetas, vagões, etc....


composição | n. f.

Todo proveniente da reunião de partes....


furgão | n. m.

Vagão para transporte de bagagens nos caminhos-de-ferro....


trilho | n. m.

Barra metálica sobre que assentam as rodas dos vagões e de outros veículos....


castanha | n. f.

Fruto do castanheiro....


comboio | n. m.

Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)...


fiador | n. m. | n. m. pl.

Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir....


filipe | n. m.

Saco de couro para guardar comida....


atrelagem | n. f.

Acção ou maneira de atrelar um animal ou um grupo de animais....


carangueja | n. f.

Verga de vela latina quadrangular dos navios de dois mastros....


tracção | n. f.

Acção de uma força que puxa um corpo móvel....


boleto | n. m.

Parte do carril sobre a qual rodam vagões ou locomotivas....


cércea | n. f.

Aparelho para determinar a máxima altura e largura que a carga de um vagão pode ter....


locomotiva | n. f.

Máquina de vapor, eléctrica, com motor térmico ou a ar comprimido, etc., montada sobre rodas e destinada a rebocar um comboio de carruagens ou de vagões numa via-férrea....


verdugo | n. m.

Pessoa que inflige castigos físicos ou pena de morte....


graneleiro | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou veículo que transporta carga a granel (ex.: vagão graneleiro; os graneleiros atracaram no porto)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!
A palavra tauba não se encontra averbada em nenhum dicionário de língua portuguesa por nós consultado e o seu uso é desaconselhado na norma portuguesa. Trata-se de uma deturpação por metátese (troca da posição de fonemas ou sílabas de um vocábulo) da palavra tábua. Essa forma deturpada é usada em registos informais ou populares de língua, mais característicos da oralidade.

Regra geral, os dicionários registam o léxico da norma padrão, respeitando a ortografia oficial e descurando as variantes dialectais e populares. Ao fazê-lo, demarca-se o português padrão, aquele que é ensinado oficialmente, do português não padrão, aquele que se vai mantendo por tradição oral, em diferentes regiões do espaço lusófono. Ainda assim, há alguns exemplos deste português não padrão que se encontram registados em dicionários da língua padrão, seja porque surgem com alguma frequência em textos literários, seja porque se generalizaram em alguns estratos, seja para reencaminhar o consulente para a forma correcta. Tal acontece em obras como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), que regista, por exemplo, palavras como açucre, fror, frechada, prantar, pregunta, preguntar ou saluço a par das formas oficiais açúcar, flor, flechada, plantar, pergunta, perguntar, soluço, ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, que regista palavras como bonecra, noute e aguantar a par das formas boneca, noite e aguentar.




Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.

Ver todas