PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

traslades

Diz-se do esboço ou quadro em que a natureza viva é trasladada à tela sem ficções nem fantasias....


transunto | n. m.

Cópia de um texto original (ex.: o copista fizera o transunto da bula)....


traslado | n. m.

Acto ou efeito de trasladar....


trasladador | adj. n. m.

Que ou aquele que traslada....


cópia | n. f.

Transcrição um texto escrito....


copiar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr.

Fazer cópia por transcrição....


traduzir | v. tr. | v. pron.

Fazer passar (uma obra) de uma língua para outra; trasladar, verter....


transladar | v. tr. e pron.

O mesmo que trasladar....


transplantar | v. tr. | v. tr. e pron.

Arrancar de um lugar para plantar noutro....


trasladar | v. tr. | v. pron.

Transportar de um lugar para outro....


treladar | v. intr. | v. tr.

Desenvolver-se bem (planta)....


translação | n. f.

Acto ou efeito de transladar ou trasladar....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.


Ver todas