PT
BR
Pesquisar
Definições



transladado

A forma transladadopode ser [masculino singular particípio passado de transladartransladar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
transladadotransladado
( trans·la·da·do

trans·la·da·do

)


adjectivoadjetivo

O mesmo que trasladado.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de transladar.
transladartransladar
( trans·la·dar

trans·la·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

O mesmo que trasladar.

etimologiaOrigem etimológica:translado + -ar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Pergunta-se: Desculpe esse lugar é livre? ou está livre? Diz-se: O exercício é correcto ou está correcto?
Nas frases apontadas, aparentemente, deverá utilizar o verbo estar, pois trata-se, em ambos os casos, de uma qualidade ou estado não definitivo (ex.: esse lugar está livre, mas estará ocupado daqui a pouco; o exercício agora está certo, mas estava errado antes da correcção).

Num contexto específico, o primeiro exemplo poderá estar correcto com o verbo ser (ex.: esse lugar é livre [= não é um lugar reservado a ninguém] e poderá ser ocupado por qualquer pessoa).