PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

submissão

disciplina | n. f. | n. f. pl.

Submissão e obediência à autoridade....


rebelião | n. f.

Resistência, geralmente violenta, contra os agentes da autoridade ou contra a ordem de coisas estabelecidas....


humildade | n. f.

Demonstração de respeito, submissão....


áulico | adj. | n. m.

Que é subserviente ou elogioso de modo servil (ex.: submissão áulica)....


politismo | n. m.

Termo empregado por Eucken para designar a submissão do indivíduo à influência do Estado....


catástrofe | n. f.

Grande desgraça que atinge muitas pessoas....


submetimento | n. m.

Acto ou efeito de submeter ou de se submeter....


submissão | n. f.

Acto ou efeito de submeter ou de se submeter....


sujeição | n. f.

Dependência; submissão; acatamento....


vassalagem | n. f.

Estado de sujeição ou de submissão....


húbris | n. f. 2 núm.

Orgulho excessivo....


Acto ou efeito de ressubmeter; nova submissão....


insubmisso | adj. | adj. n. m.

Que ou quem recusa a submissão....


conformidade | n. f.

Qualidade do que é ou está conforme....


rendimento | n. m. | n. m. pl.

Rendição, submissão....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas