PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rentará

    cerce | adv. | adj. 2 g.

    Rente; pela raiz....


    cérceo | adj. | adv.

    Sem ficar nada pegado do que se cortou....


    rapado | adj.

    Que se rapou....


    rés | adj. 2 g. | adv.

    Raso; rente....


    decote | n. m.

    Corte ou abertura no alto de uma peça de vestuário de modo a deixar o colo a descoberto....


    gargantilha | n. f.

    Adorno constituído geralmente por um fio metálico ou de pedras que se usa rente do pescoço....


    rente | adj. 2 g. | adv. | n. m.

    Próximo; cérceo; muito curto....


    enxova | n. f.

    Parte térrea ou lajeada da prisão, rente com a rua, ou abaixo do seu nível....


    enxovia | n. f.

    Parte térrea ou lajeada da prisão, rente com a rua, ou abaixo do seu nível....


    reptante | adj. 2 g. | n. m.

    Que anda de rastos....


    recepagem | n. f.

    Corte de árvore rente ao solo, para que rebente com mais força....


    tissagem | n. f.

    Cabelo postiço que se costura no cabelo entrançado rente ao couro cabeludo (ex.: tissagem encaracolada; venda de tissagens sintéticas e naturais)....


    rasante | adj. 2 g. | n. f.

    Que rasa....


    afogador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que afoga....


    ceifar | v. tr. | v. intr.

    Cortar as searas com gadanha ou foice....


    chatear | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. intr.

    Provocar ou sentir aborrecimento, enfado (ex.: vá chatear outro; essa conversa já chateia; chateei-me porque não havia nada de interessante para fazer)....


    escanhoar | v. tr. e pron.

    Deixar a barba bem rente, passando uma lâmina no sentido contrário ao do crescimento do pêlo; barbear ou barbear-se com apuro....


    rentar | v. tr. | v. pron.

    Passar rente, junto a....



    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Perdão por corrigi-los, mas em seu dicionário online há um grave erro: a palavra miçanga está escrita com "ss" (missanga), porém, por ser uma palavra de origem indígena, escreve-se com "ç".