PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

obséquios

finesse | n. f.

Delicadeza, obséquio....


fineza | n. f.

Qualidade daquilo que é fino ou delgado....


favor | n. m.

Serviço gratuito prestado ou recebido (ex.: posso pedir um favor?)....


obséquio | n. m.

Acto ou efeito de obsequiar....


obrigador | adj. n. m. | adj.

Que cativa (por obséquios)....


ajuda | n. f. | n. m.

Acto de ajudar....


ofício | n. m. | n. m. pl.

Serviços, obséquios, favores....


préstimo | n. m.

O que há de útil, de meritório ou de proveitoso em alguma pessoa ou coisa....


oficioso | adj.

Sem carácter oficial, mas por obséquio....


convite | n. m.

Pedido de assistência, de concorrência ou de presença de alguém em determinado acto ou evento (ex.: convite de casamento; convites para a recepção)....


serviço | n. m.

Acto ou efeito de servir....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas