PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    maçáramos

    maçudo | adj.

    Que tem forma de maça....


    abrolho | n. m. | n. m. pl.

    Planta herbácea rasteira (Tribulus terrestris) da família das zigofiláceas, com flores amarelas e frutos espinhosos....


    bastonário | n. m.

    Funcionário que usa clava, maça ou bastão, como distintivo, em certas ocasiões solenes....


    beleza | n. f. | interj.

    Perfeição agradável à vista e que cativa o espírito; qualidade do que é belo....


    chatice | n. f.

    Qualidade do que é chato ou aborrecido....


    mascoto | n. m.

    Grande martelo com que, nas fábricas de moeda, se reduzem a pó os fragmentos de metal....


    mecha | n. f.

    Cordão, fio ou feixe de fios envolvido em cera ou combustível, próprio para manter o lume quando aceso....


    palhada | n. f.

    Mistura de palha com farelo para sustento das cavalgaduras e outros animais....


    volume | n. m.

    Espaço ocupado por um corpo qualquer....


    estafa | n. f.

    Cansaço extremo....


    pilão | n. m.

    Peça usada para triturar o conteúdo de um almofariz (ex.: envolva a massa num pano e bata com um pilão)....


    rodeiro | n. m. | adj.

    Barra em cujas extremidades estão duas rodas de um carro ou de uma máquina....


    chumbada | n. f.

    Peso de chumbo que, aplicado às redes ou às linhas de pesca, as faz descer na altura da água....



    Dúvidas linguísticas


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.


    Hoje em dia escuto muito, em resposta a um obrigada: ‘’obrigado eu’’. Não me soa bem e acho que está errado. Tenho razão?