PT
BR
Pesquisar
Definições



chumbada

A forma chumbadapode ser [feminino singular de chumbadochumbado], [feminino singular particípio passado de chumbarchumbar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chumbadachumbada
( chum·ba·da

chum·ba·da

)


nome feminino

1. [Pesca] [Pesca] Peso de chumbo que, aplicado às redes ou às linhas de pesca, as faz descer na altura da água. = CHUMBEIRA, CHUMBO

2. Tiro de chumbo.

3. Porção de chumbo para um tiro.

4. Ferimento com tiro de chumbo.

5. Reprovação.

6. [Popular] [Popular] Maçada.

etimologiaOrigem etimológica: chumbo + -ada.
chumbarchumbar
( chum·bar

chum·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Soldar com chumbo.

2. Guarnecer de chumbo.

3. [Antigo] [Antigo] Pôr o selo de chumbo da alfândega.

4. Acertar com tiros de chumbo ou com outros projécteis em. = CHUMBEAR, ESPINGARDEAR

5. Tapar com amálgama ou com liga metálica (ex.: chumbar um dente).

6. Enganar.

7. Prender.

8. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Reprovar alguém num exame ou num ano escolar.

9. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não aprovar (ex.: a assembleia chumbou a proposta).

10. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Embriagar.


verbo intransitivo

11. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não passar num exame ou não passar para o ano escolar seguinte.


verbo transitivo e pronominal

12. [Brasil] [Brasil] Causar ou sentir atracção. = APAIXONAR

etimologiaOrigem etimológica: chumbo + -ar.
chumbadochumbado
( chum·ba·do

chum·ba·do

)


adjectivoadjetivo

1. Pegado com chumbo.

2. [Por extensão] [Por extensão] Obturado com qualquer metal.

3. Ferido com chumbo.

4. Carregado ou guarnecido com chumbo.

5. [Popular] [Popular] Logrado.

6. Reprovado em exame.

chumbada chumbada

Auxiliares de tradução

Traduzir "chumbada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?


Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?