PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lavor

    arrendado | n. m.

    Lavor em forma de renda....


    barbecho | n. m.

    Primeiro lavor feito no alqueive (para o desmontar e lhe arrancar ervas e raízes)....


    barbeito | n. m.

    Primeiro lavor feito num terreno....


    chão | n. m. | adj.

    Sem lavores....


    labor | n. m.

    Trabalho; faina, lavor....


    laçaria | n. f.

    Conjunto de lavores em forma de laços ou de linhas entrelaçadas....


    rendilhado | adj. | n. m.

    Que tem lavores semelhantes a rendilha....


    rengalho | n. m.

    O tecido liso das rendas até ao lavor das bordas....


    trocados | n. m. pl.

    Lavor dos bordados antigos, usados nos vestidos e panos de armas....


    trochado | n. m. | adj.

    Antigo lavor em seda ou tecidos....


    xamata | n. f.

    Espécie de manto oriental, de seda, com lavores de ouro....


    vaza | n. f.

    Lavor (bordado, renda, etc.) vazado ou escavado....


    atoalhado | adj. | n. m.

    Que tem lavor próprio de toalhas....


    colcha | n. f.

    Coberta de cama, estampada ou com lavores....


    entretalho | n. m.

    Lavor recortado em pano, pele, papelão, etc., deixando neles claros que representam quaisquer figuras....




    Dúvidas linguísticas


    Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.