PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indica

acolá | adv.

Além (no lugar que se indica com o gesto), naquele lugar....


| adv. | interj.

Usa-se para indicar um momento pouco preciso (ex.: o livro foi um sucesso aí pela década de 1980)....


alhora | interj.

Expressão que indica admiração ou espanto....


anda | interj.

Indica pedido ou ordem para que se prossiga com algo ou para que se apresse alguma coisa....


aquemeneres | interj.

Expressão usada, geralmente de forma jocosa, para indicar concordância ou confirmação; sim, senhor; isso mesmo....


apontado | adj.

Indicado com ponteiro....


através | adv.

Por meio de (ex.: pode ligar através do número de telefone indicado no verso da embalagem)....


babau | interj.

Expressão usada para indicar que algo se perdeu ou se acabou....


| interj.

Expressão que indica admiração ou espanto....


cerca | adv.

Indica um valor ou quantia aproximados....


cebolório | interj.

Indica zanga, despeito, desdém....


circunstancial | adj. 2 g.

Que indica a circunstância em que a acção ou o facto expresso pelo verbo se deu (ex.: complemento circunstancial de lugar; complemento circunstancial de modo; complemento circunstancial de tempo)....


congestivo | adj.

Que indica possibilidade de congestão....


daí | contr.

Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....




Dúvidas linguísticas



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas