PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

filetara

adelfo | adj.

Que tem os estames dos filetes ligados entre si....


diadelfo | adj.

Diz-se dos estames unidos em dois corpos pelos seus filetes....


poliadelfo | adj.

Diz-se dos estames soldados em mais de dois fascículos pelos seus filetes....


triadelfo | adj.

Diz-se das plantas cujas flores têm os estames soldados pelos filetes em três feixes distintos....


sinalefa | n. f.

Reunião de duas sílabas numa só por sinérese, crase ou elisão....


sinema | n. m.

Parte da coluna das orquídeas que representa os filetes dos estames....


adelfia | n. f.

União dos estames por meio dos seus filetes....


colarete | n. m.

Moldura, composta de um astrágalo e filete....


estame | n. m.

Fio de lã para tecer....


espirícula | n. f.

Filete espiral das traqueias vegetais....


orla | n. f.

Extremidade de uma superfície....


súrculo | n. m.

Espécie de caule, próprio dos musgos, guarnecido sempre de folíolos ou escamas persistentes....


tira | n. f. | n. 2 g.

Faixa comprida e estreita de qualquer material flexível....


ânulo | n. m.

Pequeno aro....


cinta | n. f. | n. f. pl.

Faixa comprida com que se aperta a cintura e o ventre....


epinema | n. m.

Remate do filete nos estames das plantas de flores compostas....


estria | n. f.

Linha que forma sulco ou traço numa superfície (ex.: estrias das conchas, estria do osso, estrias das rochas)....


guilherme | n. m.

Plaina estreita de carpinteiro, usada para fazer os filetes das portas, ranhuras das tábuas, etc....


listel | n. m.

Moldura estreita e lisa....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.


Ver todas