PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

debulharam

debulha | n. f.

Operação de separar o grão da espiga....


debaga | n. f.

Acto de debagar....


fagulheiro | n. m.

Orifício nas máquinas de debulhar....


trilha | n. f.

Acto ou efeito de trilhar....


trilhador | adj. | n. m.

Que trilha ou serve para trilhar....


trilhoada | n. f.

Carroça com que antigamente se debulhava trigo....


voagem | n. f.

Alimpadura dos cereais; debulha dos cereais nas eiras....


debulhada | n. f.

Acto ou efeito de debulhar....


trilho | n. m.

Estrado ou cilindro de madeira com dentes de ferro, geralmente puxado por gado, com que se debulham os cereais na eira....


canzurrada | n. f.

Porção de paveias de trigo ou centeio que se estende na eira para debulhar....


cafulo | n. m.

Espiga de milho debulhada....


batedor | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que bate....


debulhador | adj. n. m.

Que ou aquele que debulha....


debulho | n. m.

Resíduo dos cereais depois de debulhados....


parva | n. f.

Pequena refeição que se toma de manhã em jejum....



Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas