PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    contígua

    adjacente | adj. 2 g.

    Que está contíguo....


    contíguo | adj.

    Que se toca por um lado....


    justaposto | adj.

    Posto ao lado e contíguo; que se justapôs....


    lindeiro | adj.

    Que está no limite de um espaço ou confina com um espaço (ex.: área lindeira, imóvel lindeiro, lote lindeiro)....


    pegado | adj.

    Aglutinado, colado....


    subadjacente | adj. 2 g.

    Que está ao mesmo tempo contíguo a e por baixo de (ex.: camadas subadjacentes)....


    confinante | adj. 2 g.

    Que faz fronteira; que é contíguo (ex.: povos confinantes; terreno confinante)....


    Situação de coisas contíguas colocadas lado a lado....


    místico | adj. | n. m.

    Em que há mistério ou razão incompreensível....


    puxada | n. f.

    Pequena dependência contígua a uma casa....


    quadriculado | adj. | n. m.

    Dividido em quadrículos ou figuras rectangulares....


    Acto ou efeito de desfragmentar ou de reescrever em locais contíguos informação que está em locais separados....


    anfitálamo | n. m.

    Aposento contíguo ao quarto de dormir, nas habitações da Grécia e da Roma antigas, e que era destinado às escravas....


    cordilheira | n. f.

    Série de serras ou montanhas contíguas....


    limite | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Linha que separa superfícies ou terrenos contíguos (Mais usado no plural.)...


    Aderência (como com cola ou glúten) de partes contíguas acidentalmente separadas....



    Dúvidas linguísticas


    Qual é o plural de açúcar?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.