PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chispam

    chispalhada | n. f.

    Prato de chispe com feijão branco, orelheira, salpicão, etc....


    choina | n. f.

    Chispa apagada, centelha....


    larcão | n. m.

    Carne de porco tirada entre o chispe e a parte mais gorda da espádua....


    pezinho | n. m. | n. m. pl.

    Pé pequeno....


    chispar | v. intr. | v. intr. e pron.

    Lançar chispas....


    chispear | v. intr.

    Lançar chispas....


    cispar | v. intr.

    Ir ou sair depressa....


    centelha | n. f.

    Partícula luminosa que salta de um corpo incandescente....


    faísca | n. f. | adj. 2 g.

    Partícula luminosa que salta de um corpo incandescente, como um ferro em brasa, uma pederneira ou afim....


    pisca | n. f.

    Grão miúdo, coisa mínima, chispa, patavina, nada....


    chipe | n. m.

    Ostra que produz pérolas....


    chipe | n. m.

    Circuito electrónico miniaturizado construído sobre uma fina superfície que contém materiais semicondutores e outro tipo de componentes....


    chispe | n. m.

    Pé de porco....


    chispante | adj. 2 g.

    Que lança chispas ou faíscas....


    favila | n. m.

    Lume coberto ou misturado com cinza....


    faúlha | n. f.

    Partícula luminosa que se desprende da matéria em combustão....




    Dúvidas linguísticas


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.