PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cómodo

azado | adj.

Jeitoso, cómodo....


gradário | adj.

Diz-se da cavalgadura de passo cómodo e sem chouto....


facilidade | n. f. | n. f. pl.

Meios cómodos....


cómoda | n. f.

Móvel com gavetas para roupa....


psiché | n. m.

Espécie de mesa ou cómoda, encimada por um espelho, para servir a quem se penteia ou se arranja....


redução | n. f.

Acção de reduzir; efeito dessa acção....


acomodado | adj.

Que tem cómodo ou ocupação....


oportuno | adj.

Cómodo; favorável....


comodidade | n. f. | n. f. pl.

Qualidade do que é cómodo....


incómodo | adj. | n. m.

Que não é cómodo....


acomodar | v. tr. | v. pron.

Dar cómodo a....


espojar | v. pron. | v. tr.

Deitar-se e rolar-se no chão (ex.: é engraçado ver como as galinhas se espojam ao sol; os garotos gostavam de se espojar na relva)....


repousar | v. tr.

Ficar inactivo depois de realizar um esforço ou trabalho; descansar....


divisão | n. f.

Acto ou efeito de dividir....


acómodo | adj. | n. m.

Que se presta ao uso a que é destinado....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas