PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

açougue

chicheiro | n. m.

Negociante de gado para talho....


matadouro | n. m.

Açougue, lugar onde se está muito exposto à morte....


gancheira | n. f.

Peça com vários ganchos (ex.: gancheira de talho)....


açougada | n. f.

Ruído de muitas vozes ou de muita gente junta....


açougagem | n. f.

Imposto que pagavam os que tinham açougue ou posto de hortaliças....


colchete | n. m.

Gancho duplo em que nos talhos se pendura a carne....


cutela | n. f.

Faca grande de cozinha ou açougue....


marchante | n. m.

Negociante de reses para os açougues....


tendal | n. m.

Local onde se dependuram as carnes, num matadouro ou talho....


cortagem | n. f.

Acto de cortar carne no açougue....


cortador | adj. n. m.

Que ou aquele que corta a carne nos açougues....


branqueador | adj. n. m.

Esfolador que limpa a carne para o talho....


talhar | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron.

Fazer talho em, fender; cortar às talhadas; amputar....


azougue | n. m.

Elemento químico (símbolo: Hg), de número atómico 80, que constitui um corpo metálico líquido que se solidifica aos -40°C....


açougue | n. m.

Estabelecimento comercial onde se vende carne....


talho | n. m.

Divisão e corte da carne em categorias ou qualidades (no açougue)....


talhador | adj. n. m. | n. m.

Dono ou funcionário de talho. (Equivalente no português de Portugal: talhante.)...



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Existe a palavra ressuspender? Se não, qual seria a palavra mais representativa?
Apesar de não se encontrar registado em nenhum dos dicionários por nós consultados, o verbo ressuspender segue as regras de boa formação do português, pela aposição do prefixo re-, que indica repetição, ao verbo suspender, com duplicação da consoante s, para que se mantenha o som [s] (caso contrário, teria de ser pronunciada [z]). Se não quiser utilizar este verbo, poderá optar por uma expressão que indique a mesma noção de repetição (ex.: suspender novamente).

Ver todas