PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    abonais

    Que abona; que serve para abonar....


    abonativo | adj.

    Que abona; que serve para abonar....


    abonação | n. f.

    Certificado de bom que se dá em favor de alguém....


    fiador | n. m. | n. m. pl.

    Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir....


    fiança | n. f.

    Acto de fiar ou caucionar uma obrigação alheia....


    favor | n. m.

    Serviço gratuito prestado ou recebido (ex.: posso pedir um favor?)....


    forro | adj. | adj. n. m.

    Que teve alforria (ex.: escravos forros)....


    abonador | adj. n. m.

    Que ou aquele que abona....


    ajuda | n. f. | n. m.

    Acto de ajudar....


    abono | n. m. | n. m. pl.

    Acto ou efeito de abonar ou de se abonar....


    bagageira | n. f.

    Subsídio abonado a título de despesa com o transporte de bagagens....


    Que não tem dinheiro ou que tem pouco dinheiro (ex.: juventude impecuniosa)....


    pecunioso | adj.

    Que tem dinheiro em abundância....


    acreditar | v. tr. | v. pron.

    Dar crédito a....


    afiançar | v. tr. | v. pron.

    Prestar fiança por....



    Dúvidas linguísticas


    Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.