PT
BR
Pesquisar
Definições



dobragens

A forma dobragensé [feminino plural de dobragemdobragem].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dobragemdobragem
( do·bra·gem

do·bra·gem

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de dobrar.

2. [Portugal] [Portugal] [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Gravação das falas de um filme cinematográfico ou televisivo, feita sobre imagens já gravadas. (Equivalente no português do Brasil: dublagem.)

3. [Portugal] [Portugal] [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Gravação das falas traduzidas sobre as de outra língua em que foram originalmente gravadas num filme cinematográfico ou televisivo. (Equivalente no português do Brasil: dublagem.)

4. [Portugal] [Portugal] [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Substituição de um actor por um duplo, geralmente em cenas que envolvem risco físico ou exposição do corpo. (Equivalente no português do Brasil: dublagem.)

5. [Portugal] [Portugal] [Teatro] [Teatro] Substituição de um artista por outro. (Equivalente no português do Brasil: dublagem.)

etimologiaOrigem etimológica:dobrar + -agem.

dobragensdobragens

Auxiliares de tradução

Traduzir "dobragens" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.