PT
BR
Pesquisar
Definições



distancie

A forma distanciepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de distanciardistanciar], [terceira pessoa singular do imperativo de distanciardistanciar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de distanciardistanciar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
distanciardistanciar
( dis·tan·ci·ar

dis·tan·ci·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Pôr ou ficar distante. = AFASTAR, SEPARAR

2. Tornar ou ficar afastado temporalmente.

etimologiaOrigem etimológica:distância + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "distancie" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).