PT
BR
Pesquisar
Definições



demoradas

A forma demoradaspode ser [feminino plural de demoradodemorado] ou [feminino plural particípio passado de demorardemorar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
demorardemorar
( de·mo·rar

de·mo·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer esperar ou causar atraso de. = DETER, RETARDAR


verbo intransitivo

2. Estar situado.

3. Ficar, permanecer.


verbo pronominal

4. Não vir tão depressa como seria para desejar; tardar.

etimologiaOrigem etimológica: latim demoror, -ari, ficar, deter-se.
demoradodemorado
( de·mo·ra·do

de·mo·ra·do

)


adjectivoadjetivo

Moroso, tardio.

demoradas

Auxiliares de tradução

Traduzir "demoradas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase ceámos à lareira que a noite estava fria, qual é a função desempenhada pela palavra que?
Na frase em análise, a palavra que desempenha a função de conjunção subordinativa causal, pois liga duas orações, exprimindo que a causa da oração principal ou subordinante (ceámos à lareira) decorre do que está explicado na subordinada (que a noite estava fria). Nesta frase, a conjunção que é substituível por outras conjunções causais, como porque ou pois (ceámos à lareira, porque a noite estava fria; ceámos à lareira, pois a noite estava fria), ou por outras locuções conjuncionais, como as locuções uma vez que ou visto que (ceámos à lareira, uma vez que a noite estava fria; ceámos à lareira, visto que a noite estava fria).



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significadoque escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.