PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tentativos

engerocado | adj.

Que está vestido de forma atabalhoada ou deselegante (ex.: moço engerocado)....


chantagem | n. f.

Tentativa de obtenção de dinheiro ou favores com ameaça de escândalo ou outras consequências nefastas, no caso de negativa....


campanha | n. f.

Terreno plano de grande extensão....


conato | n. m.

Intenção ou tentativa de delinquir ou cometer delito....


lábia | n. f.

Tentativa de enganar ou de convencer alguém através de discurso astucioso....


chute | n. m.

Pontapé forte na bola (ex.: chute de fora da área)....


ciberataque | n. m.

Tentativa de intrusão perpetrada através da Internet ou de outra rede de computadores....


borrego | n. m.

Cordeiro de menos de ano....


fiasco | n. m.

Resultado desastroso, desfavorável ou negativo de uma empresa ou tentativa....


investida | n. f.

Ímpeto com que se investe; ataque....


pigarro | n. m.

Embaraço na garganta causado pelo catarro....


prima | n. f.

Filha de tio ou tia ou dos seus descendentes....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas